miércoles, 3 de diciembre de 2008

Fragmentos de Poe



De el libro Narraciones Extraordinarias, Aventuras de Arturo Gordon Pym, El CUERVO.




No se si lleve comillas.




“yo había cortado un garrote, expresamente para suministrarle una corrección de todos los diablos cuando volviese; pero soy tan bestia que no tuve ánimo para ello, parecía tan desgraciado, tan triste…”




“¿Lo creerá usted? El otro día tenia preparado un grueso palo para golpearme con él por haberme ocurrido irme a pasear el día solo.”




“creo que mi aspecto enfermizo fue el que me salvo de la paliza.”




“cuando llegamos al muelle, noté una guadaña y tres azadas nuevas”…- ¿que significa todo esto? – pregunté- Una guadaña y tres azadas señor…




“tenía un humor de todos los diablos y las palabras “condenado escarabajo” fueron las únicas que se oyeron”




Estas líneas están chidas “continué como de costumbre, sonriéndole siempre, y él no comprendía que mi sonrisa era la formula del pensamiento que de su inmolación obligaba”




“mi largo sufrimiento había casi aniquilado las facultades ordinarias de mi espíritu. Era yo un imbecil un idiota”




“Un poco mas y el mundo ya no hubiera sabido de mí”




“En tanto que efectuaba rápidamente los pases magnéticos entre los clamores de ¡muerto! ¡muerto!...el paciente, su cuerpo entero…de un solo golpe…en el espacio de un minuto e incluso menos…se contrajo, se desmenuzó, se pudrió literalmente entre mis manos. Sobre el lecho, ante todos los presentes, yacía, una masa casi líquida de repugnante de abominable podredumbre.”




-“¡en verdad esta es la vida misma!-volviéndose bruscamente para mirar a su amada,… ¡estaba muerta!” “¿olvidare jamás el trágico horror de aquel espectáculo? ¡25 o 30 cuerpos, humanos, entre ellos algunas mujeres…yacían en absoluto estado de putrefacción! ¡Vimos claramente que no había alma viviente en aquella nave maldita!”




Entre otras tantas que de seguro estuvieran aquí de son ser por que se me olvido subrayarlas ah y la poesía/poema/cuento del CUERVO que esta chida.


Entonces, este pájaro de ébano


cambió mis tristes fantasías en una sonrisa


con el grave y severo decoro


del aspecto de que se revestía.


“Aun con tu cresta cercenada y mocha —le dije—,


no serás un cobarde,


hórrido cuervo vetusto y amenazador.


Evadido de la ribera nocturna.


¡Dime cuál es tu nombre en la ribera de la Noche Plutónica!”


Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”




“¡Sea esa palabra nuestra señal de partid


apájaro o espíritu maligno! —le grité presuntuoso.


¡Vuelve a la tempestad, a la ribera de la Noche Plutónica


.No dejes pluma negra alguna, prenda de la mentira


que profirió tu espíritu!


Deja mi soledad intacta.


Abandona el busto del dintel de mi puerta.


Aparta tu pico de mi corazón


y tu figura del dintel de mi puerta.


Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”

No hay comentarios: